Етимологія Походить від кит. 北京 (Beijīng, Бейцзін) буквально «Північна столиця».
Beijing означає у перекладі – «північна столиця». Місто справді знаходиться на півночі країни. До цього місто називали Пекін. Саме ця назва залишилася в побуті у росіян.
Примітно, що російське найменування містаПекін» не цілком відповідає найменуванню міста китайською мовою, офіційному діалекті путунхуа, що звучить як Beijing. Буквальна назва Beijing перекладається з китайської як «Північна столиця», оскільки Пекін є одним із чотирьох стародавніх столиць Китаю.
"Чжунго" (中國 або 中国) – самоназва Китаю. Перший ієрогліф «чжун» (в) позначає «центр» або «середину». Другий знак «го» (國 чи 国) тлумачиться як «країна» чи «держава». Починаючи з XIX століття у західній та вітчизняній історіографії цю назву Китаю перекладають як «Середня держава» або «Середня імперія».