Скільки одержує перекладач за книгу?

0 Comments 08:24

«Гонорар за переклад вважають за кількістю авторських аркушів. Один авторський лист — це 40 000 знаків із пробілами, або приблизно 22 сторінки тексту. За нього платять від 3 000 до 10 000 рублів залежно від складності та формату книги – для дітей чи дорослих», – пояснює самозайнятий.

Переклад стандартною сторінки коштує в середньому 1.500₽ із розрахунку 250 слів або 1.500 символів на сторінку, включаючи пробіли.

Вартість перекладу залежить і від мов, і обсягу тексту. Одиниця вартості – перекладацька сторінка, що дорівнює 1800 друкованих знаків з пробілами. Один авторський аркуш = трохи більше 22 перекладацьких сторінок. Мінімальна ціна перекладу книги з російської на англійську – 1888 рублів за перекладацьку сторінку.

За обсяг у 1000 символів з пробілами наші спеціалісти візьмуть близько 300 рублів. Необхідно звернути увагу, що при підрахунку обсягу, за Вимірювач беруться російські символи.

Related Post

Як покращити стан SSD?Як покращити стан SSD?

Сучасні системи розроблені із вбудованою підтримкою SSD. Відмовтеся від бенчмаркінгу Не використовуйте режим глибокого сну Вимкніть Superfetch. Не виконуйте дефрагментацію Забороніть індексацію Чи не заповнюйте SSD. 19-Sept-2018 SSD обмежені у

Як називається фантик від жуйки?Як називається фантик від жуйки?

"Фантики", "Дональди", "обгортки", найчастіше "вкладиші" і "вкЕлдиші" – так називалася швидко з'явилася, міцна, надійна шкільна валюта. Філогамістика (гумофілія) колекціонування вкладишів. Turbo (Турбо) – жувальна гумка, перші випуски (імовірно до 1985